Corrections 'Codex Oera Linda'
Posted: 20 Mar 2023, 09:18
In appendix II of the second (p.244), third and fourth edition (both p.153), a mistake was made. The underlined part of the following statement is incorrect (wording of fourth edition):
It should be (see p. 14 of Verwijs' publication):In an 1863 publication about Germanic words for ‘woman’,* Verwijs suggested that the name of the town Vronen was derived from the Old Frisian word FRÁN (Dutch: vroom; sacred, pious), while the form FOR.ÁNA (Dutch: voor-aan; in front) was used in Codex Oera Linda. [*Title: ‘De namen der vrouw bij den Germaan’, 1863.]
This does not change the argument made, i.e. that Verwijs' interpretation of the name Vronen/Vroonen was different from what is suggested in Oera Linda.(...) that the name of the town Vronen was derived from ‘vroon’ meaning ‘lord/master’ (Dutch ‘heer’), while (...)