Wr.Aldas od

both within OL texts as in relation to other traditions
Post Reply
Magny
Posts: 6
Joined: 03 Oct 2024, 18:09

Wr.Aldas od

Post by Magny »

I might have found the meaning of this mysterious od. To be honest Ott is not far from what this suggests but I think this is quite esoteric and hope this might shine some light on it.
THÁ HJA BLÁT KÉMON SPISDE WRALDA HJAM MITH SINA ÁDAMA. TILTHJU THA MÀNNISKA AN HIM SKOLDE BVNDEN WÉSA. RING AS HJA RIP WÉRON KRÉION HJA FRÜCHDA ÀND NOCHTA ANDA DRÁMA. WRALDAS [30] OD TRÀD TO-RA BINNA. ÀND NW BÀRDON EK TWILIF SVNA ÀND TWILIF TOGHATERA. EK JOLTID TWÉN. THÉROF SEND ALLE MÀNNISKA KVMEN.
From Helena Blavatskys secret doctrine page 106 we can read:
All the Kabalists and Occultists, Eastern and Western, recognise (a) the identity of "Father-Mother" with primordial AEther or Akasa, (Astral Light)*; and (b) its homogeneity before the evolution of the "Son," cosmically Fohat, for it is Cosmic Electricity. "Fohat hardens and scatters the seven brothers" (Book III. Dzyan); which means that the primordial Electric
Entity -- for the Eastern Occultists insist that Electricity is an Entity -- electrifies into life, and
separates primordial stuff or pregenetic matter into atoms, themselves the source of all life and
consciousness. "There exists an universal agent unique of all forms and of life, that is called Od,** Ob,
and Aour, active and passive, positive and negative, like day and night: it is the first light in Creation"
(Eliphas Levi's Kabala): --- the first Light of the primordial Elohim -- the Adam, "male and female" --
or (scientifically) ELECTRICITY AND LIFE.
(c) The ancients represented it by a serpent, for "Fohat hisses as he glides hither and thither" (in
zigzags). The Kabala figures it with the Hebrew letter Teth , whose symbol is the serpent which
played such a prominent part in the Mysteries. Its universal value is nine, for it is the ninth letter of the
alphabet and the ninth door of the fifty portals or gateways that lead to the concealed mysteries of
being. It is the magical agent par excellence, and designates in Hermetic philosophy "Life infused into
primordial matter," the essence that composes all things, and the spirit that determines their form. But
there are two secret Hermetical operations, one spiritual, the other material-correlative, and for ever
united. "Thou shalt separate the earth from the fire, the subtile from the solid . . . that which ascends
from earth to heaven and descends again from heaven to earth. It (the subtile light), is the strong force
of every force, for it conquers every subtile thing and penetrates into every solid. Thus was the world
formed" (Hermes).

And in the footnote Od is elaborated: ** Od is the pure life-giving Light, or magnetic fluid; Ob the messenger of death used by the sorcerers,
the nefarious evil fluid; Aour is the synthesis of the two, Astral Light proper. Can the Philologists tell
why Od -- a term used by Reichenbach to denominate the vital fluid -- is also a Tibetan word meaning
light, brightness, radiancy? It equally means "Sky" in an occult sense. Whence the root of the word?
But Akasa is not quite Ether, but far higher than that, as will be shown.


This is from the commentary of the 3rd stanza vers 7 which i mentioned in my post about Logha. Earlier in the commentary we find another perhaps very relevant concept:

"The "Dragon of Wisdom" is the One, the "Eka" (Sanskrit) or Saka. It is curious that Jehovah's
name in Hebrew should also be One, Echod. "His name is Echod": say the Rabbins


Could this be the meaning of "ek" in this section? Perhaps "each" is closer to it's use in the rest of OLB but still.
And Saka is another name for the Schytians which I suspect is, if not the same, very closly related to Fryas people.

There is some more oddeties about the OLB passage and I rather hope you guys can help figure out.

There is a black rectangle between the second and third word in the original manuscript. THÁ HJA (blank) BLÁT...Mysterious indeed. It is ofcourse very interesting that ÁDAMA is similar to Adam in a creationstory. And if we use H.P Blavatskys scientifical definition of it that would read something like "Wr.Alda fed it with his electricity and life"

This sentence I struggle greatly to make sense of: RING AS HJA RIP WÉRON KRÉION HJA FRÜCHDA ÀND NOCHTA ANDA DRÁMA. It might also be devided like this: RING AS HJA RIP WÉRON KRÉI. ON HJA FRÜCHDA ÀND NOCHTA ANDA DRÁMA.

KRÉI might be related to the sanskrit "Kriyā" which is a Sanskrit term, derived from the Sanskrit root kri, meaning 'to do'. Kriyā means 'action, deed, effort'. The word karma is also derived from the Sanskrit root √kṛ (kri) कृ, meaning 'to do, make, perform, accomplish, cause, effect, prepare, undertake'.[1][2] Karma is related to the verbal Proto-Indo-European root *kwer- 'to make, form'.

RINGAS seems like it might be one word. So just to take a swing with it before I'm done: Ringas as in making circles on water. Rip as in the actual action, like beating on a drum. Whereon/whereafter krei (making was done.) And perhaps on those fruits the breath dreams.


WRALDAS OD TRÀD TORA BINNA. I suggest that TRÀD is more like the three of life. Perhaps very phallic, Yesod dosent that mean the phallis of "god"? Tora like one word might be both Thor and Ra. In such case this sentense is very filled with meaning. Both thor, lightning, and thor as in door. Ra is radiation from one central point. Radius, Ra-deus. So Wr.Aldas Od tree through a portal radiates with.
Something like that I speculate. And I also suggest you try getting electricuted in a dream to make sense of the Thor/door connection.

Lets hash this out in the comments. I'll admit I'm reaching out on a limb with quite alot of this and hope we can all help each other to understand this part of the OLB manuscript better=)
User avatar
Coco
Posts: 78
Joined: 31 Dec 2022, 13:58

Re: Wr.Aldas od

Post by Coco »

The black rectangle on page 6 of the manuscript is arguably a form of censorship. The contrast of the following image has been enhanced to highlight this observation.

THÁ HJA(RA) BÔSM BLÁT KÉMON.jpg
THÁ HJA(RA) BÔSM BLÁT KÉMON.jpg (62.74 KiB) Viewed 67 times

It is possible to discern BO?M, which may be indicative of BÔSM, meaning "bosom," akin to Old Frisian bōsem and Old English bōsm. The sentence in question would thus be rendered as: "When their bosoms came naked / became bare / were exposed." To elucidate further, it is instructive to turn to German: Als sie bloß kamen → Als ihre Busen bloß kamen. It is conceivable that one of the copyists deemed it to be too vulgar, or alternatively, the creation narrative contained a more sexual undertone. A thorough investigation of other striked-out words may offer a more comprehensive perspective of the manuscript.
Vigtig Viden eller ligegyldig Info?
User avatar
ott
Posts: 279
Joined: 08 Dec 2022, 16:16
Location: Drenthe, Netherlands
Contact:

Re: Wr.Aldas od

Post by ott »

Magny wrote: 06 Jan 2025, 01:08 From Helena Blavatskys secret doctrine
This part is indeed interesting, but the rest (from "Earlier in the commentary...." onwards) is nonsense.
User avatar
ott
Posts: 279
Joined: 08 Dec 2022, 16:16
Location: Drenthe, Netherlands
Contact:

Re: Wr.Aldas od

Post by ott »

Coco wrote: 06 Jan 2025, 09:10 censorship
HJA is first person (they); second/possessive (their) would be HJARA.
Also, to censor a word like breasts would be ‘imposed shame’.
Many more copyist mistakes were made black in the same way.
Magny
Posts: 6
Joined: 03 Oct 2024, 18:09

Re: Wr.Aldas od

Post by Magny »

Ott, would you expand on what of the rest that perhaps is nonsense when you have time?
User avatar
ott
Posts: 279
Joined: 08 Dec 2022, 16:16
Location: Drenthe, Netherlands
Contact:

Re: Wr.Aldas od

Post by ott »

Magny wrote: 06 Jan 2025, 01:08 Could this be the meaning of "ek" in this section? Perhaps "each" is closer to it's use in the rest of OLB but still.
EK is used 22 times for 'each/every(one)'. Related Dutch/German ook/auch: 'also'.
"Wr.Alda fed it with his electricity and life"
Yes, God's/Wralda's breath can be understood as life force.
KRÉI might be related to the sanskrit "Kriyā" which is a Sanskrit term
KRÉION/KRÉJON (Dutch kregen) is 3rd person plur. past of verb KRÉJA (Dutch/German krijgen/kriegen): get, receive. In Oldfrisian dictionary: krīgia.
RINGAS seems like it might be one word.
Compare:
HO RING IK HELPE LÉNDE
BISLUTA ... MOTON RING ... SENDEN WERTHA
THJU BITJVTNESE RING VRLÉREN, etc.
Also, see 'ring' in Old Frisian dictionary.
I suggest that TRÀD is more like the three of life.
It is 3rd person singular past. Dutch/German trad/trat, English trod/tread(ed).
Compare SJVGUN.HVNDRED TRÉDUN (700 steps).

All of these words/translations fit well in the context. Is there anything left that does not make sense to you?
User avatar
Coco
Posts: 78
Joined: 31 Dec 2022, 13:58

Re: Wr.Aldas od

Post by Coco »

ott wrote: 06 Jan 2025, 17:00 HJA is first person (they); second/possessive (their) would be HJARA.
I am aware. If the original text read HJA BÔSM and the word BÔSM was subsequently censored, then HJA would be considered a grammatical error, not unlike the other errors present in the manuscript.
Vigtig Viden eller ligegyldig Info?
User avatar
ott
Posts: 279
Joined: 08 Dec 2022, 16:16
Location: Drenthe, Netherlands
Contact:

Re: Wr.Aldas od

Post by ott »

The ms has various errors, but none like that.
Again, there are many cases of copyist mistakes that are made black, sometimes the mistake can still be recognized.
This text must have been a favorite, being placed at the very beginning of the texts copied from burgs.
No owner of the ms would have wanted to censor any word, certainly not something that innocent and sacred.
User avatar
ott
Posts: 279
Joined: 08 Dec 2022, 16:16
Location: Drenthe, Netherlands
Contact:

Re: Wr.Aldas od

Post by ott »

ott wrote: 06 Jan 2025, 16:52 ... but the rest (...) is nonsense.
Apologies if this came across as rude. I just meant it makes no sense (to me).
Dutch/German: onzin/Unsinn.
Post Reply